Бытовые сказки

Горшочек, вари!

Иллюстрация (обложка): 
Горшочек, вари!

Жила однажды старушка с маленькой-маленькой девочкой. Как-то раз сказала старушка девочке:
– Сходи-ка, доченька, поищи какой-нибудь еды, не то сидеть нам голодными.

Лайма и две матери

Иллюстрация (обложка): 
Лайма и две матери

Одна мать сгребала сено на лугу. С работой надо было побыстрее управиться, поэтому она своего ребеночка завернула в платок и положила в рощице посреди болота, чтоб никто ему спать не мешал.

Добрая крестная

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Жил-был человек, и было у него три сына: два умных, а третий – дурак. Нелегко им жилось, поэтому в один прекрасный день позвал отец сыновей и говорит:

Как сын рыбака счастье нашел

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Жил на берегу моря бедный рыбак. Домишко у него почти совсем развалился. За всю его жизнь ни разу ему счастье не улыбнулось. Но он не унывал, а весело делал свое дело – рыбу ловил.

Кузнец и старичок

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Жил однажды бедный кузнец. Его кузница стояла в глухом лесу, и заработки были не бог весть какие.

Счастье кузнеца

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Жил однажды в Риге кузнец. Увидел он во сне, что счастье свое он найдет на рижском мосту. Встал он утром, вышел из дому и простоял весь день на мосту: все счастье свое поджидал, да так и не дождался.

The Drop of Water

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

OF course you know what is meant by a magnifying glass—one of those round spectacle-glasses that make everything look a hundred times bigger than it is?

The Fir Tree

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

FAR down in the forest, where the warm sun and the fresh air made a sweet resting-place, grew a pretty little fir-tree; and yet it was not happy, it wished so much to be tall like its companions— the

The Top and Ball

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

A WHIPPING TOP and a little ball lay together in a box, among other toys, and the top said to the ball, “Shall we be married, as we live in the same box?”

The Ugly Duckling

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

IT was lovely summer weather in the country, and the golden corn, the green oats, and the haystacks piled up in the meadows looked beautiful.

The Nightingale

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

IN China, you know, the emperor is a Chinese, and all those about him are Chinamen also.

The Buckwheat

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

VERY often, after a violent thunder-storm, a field of buckwheat appears blackened and singed, as if a flame of fire had passed over it.

The Brave Tin Soldier

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

THERE were once five-and-twenty tin soldiers, who were all brothers, for they had been made out of the same old tin spoon.

The Little Mermaid

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

FAR out in the ocean, where the water is as blue as the prettiest cornflower, and as clear as crystal, it is very, very deep; so deep, indeed, that no cable could fathom it: many church steeples, pile

The Travelling Companion

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

POOR John was very sad; for his father was so ill, he had no hope of his recovery.

Little Claus and Big Claus

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

IN a village there once lived two men who had the same name. They were both called Claus.

The Tinder-Box

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

A SOLDIER came marching along the high road: “Left, right—left, right.” He had his knapsack on his back, and a sword at his side; he had been to the wars, and was now returning home.

Sadko

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

In the fable of Sadko, a man appearing to be a poor psaltery player, has talents which are neglected by the merchants of the City of Novgorod . However Sadko, was indeed a very talented person.

Alyonushka

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Once upon a time, in a land far, far away, a brother and sister walked together down a long road. The sister's name was Alyonushka, and her brother was called Ivanushka.

Danish Popular Legends

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

DENMARK is rich in old legends of historical persons, churches, and manors, of hills, of fields, and bottomless moors; sayings from the days of the great plague, from the times of war and peace.

Thumbling

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

There was once a poor peasant who sat in the evening by the hearth and
poked the fire, and his wife sat and span. Then said he, "How sad it is

The Water of Life

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Once upon a time there was a King who was so ill that everybody
despaired of his life, and his three sons were very sorry, and went out

Rapunzel

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

There were once a man and a woman who had long in in vain wished for a
child. At length the woman hoped that God was about to grant her desire.

Dummling and the Three Feathers

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Once upon a time there lived a King who had three sons; the two elder
were learned and bright, but the youngest said very little and appeared
somewhat foolish, so he was always known as Dummling.

Wee Little Havroshechka

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

There are good people in the world and some who are not so good. There are also people who are shameless in their wickedness.

Salem and the Nail

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Once upon the time… the shop belonging to an astute merchant called Salem , and all carpets in it, were burnt in a fire.

Чурбан и Береста

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

У одного скупого хозяина вечно бывали в доме ссоры и раздоры, потому что ни один батрак, ни одна служанка не могли у него ужиться.

Сироткин Жернов

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Бедная девочка-сиротка, оставшись одна на свете, словно беззащитный ягненочек, попала на воспитание к злым, бессердечным людям.

Неразменный рубль

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

У зажиточного крестьянина было три сына.

Молодой кузнец

Иллюстрация (обложка): 
СКАЗКИ

Жил в старину один крестьянин. Было у него три сына. Старшие сыновья с малых лет во всем помогали отцу, и выросли из них добрые работники.

RSS-материал

Вход:

Понравился сайт? Лайкни нас!

Реклама